GIỚI THIỆU VỀ CHÚNG TÔI | ABOUT US
Hội thánh Liên minh Việt Nam vùng Nam Philadelphia (VACSP), Pennsylvania, là một thành viên của Giáo hạt Liên minh Việt Nam thuộc Liên minh Cơ đốc & Truyền giáo. Chúng tôi là một hội thánh lấy Đấng Christ làm trung tâm, phụ thuộc vào quyền năng của Đức Thánh Linh để hướng mọi người đến với Chúa Giê-xu. VACSP phục vụ cộng đồng nói tiếng Việt và cũng có một dịch vụ nói tiếng Anh và thông công được gọi là Lighthouse.
The Vietnamese Alliance Church of South Philadelphia (VACSP), Pennsylvania, is a member of the Vietnamese Alliance Church District under the Christian & Missionary Alliance. We are a Christ-centered church that relies on the power of the Holy Spirit to point people to Jesus. VACSP serves the Vietnamese-speaking community, and also has an English-speaking service and fellowship known as Lighthouse.
Sứ mệnh của chúng tôi là:
- Thắng mọi người về với Nước Trời bằng cách thực hiện sứ mệnh lớn lao của chúng ta, đó là truyền bá phúc âm còn gọi là “tin lành” cho những người lân cận, ấy là những ai chúng ta được biết, về sự cứu rỗi chỉ có thể đến nhờ ân điển của Ngài chỉ bởi đức tin của chúng ta. ;
- Xây dựng lẫn nhau trong tình yêu của Chúa Giê Su Ky Tô, chú rể, để trở thành những cô dâu đang chờ đợi của Ngài;
- Trang bị cho hội thánh lời chúa hằng ngày làm vũ khí đánh sập mọi đồn lũy tâm linh;
- Gủi muôn dân dến cùng đất để đào tạo môn đồ và dạy họ tuân theo lời Chúa Giê-su đã truyền cho chúng ta;
- Tăng trưởng hội thánh qua công việc xây nhà thờ, thu nhận môn đồ, cố vấn tâm linh, và truyền giáo.
Our Mission is to:
- Win people over to the Kingdom by living out our great commission, which is to spread the gospel or “good news” to our neighbors, every single person we come to meet, about the salvation that could only come through His grace by our faith alone;
- Build one another up in the love of Jesus Christ, the groom, to be his waiting brides;
- Equip the church with the daily words that are weapons to demolish all divine strongholds;
- Send people to all nations to make disciples and teach them to obey the words which Jesus has commanded us to do;
- Multiply through church plantings, making disciples, spiritual mentorship, and missionaries.
Mục Vụ của chúng tôi là:
Tập trung vào phúc âm bốn phần tuyên bố Chúa Giê-xu là:
Chúa Cứu Thế
Công-vụ các Sứ-đồ 4:12
Đấng Thánh Hóa
1 Cô rinh tô 1:30
Đấng Chửa Lành
Gia Cơ 5:15
Vị Vua Sẽ Trở Lại
Công-vụ các Sứ-đồ 1:11
Our Ministry:
Focuses on the fourfold gospel that proclaims Jesus as:
Savior
Acts 4:12
Sanctifier
1 Corinthians 1:30
Healer
James 5:15
Coming King
Acts 1:11
Tuyên thệ niềm tin của chúng tôi là:
- Chúng tôi tin rằng Kinh Thánh là Lời của Đức Chúa Trời và chân thật, không thể sai lầm, được soi dẫn bởi Đức Thánh Linh, có thẩm quyền tối cao đối với đức tin và sự sống.
- Chúng tôi tin vào một Đức Chúa Trời, Đấng tạo dựng trời và đất, Đấng tồn tại vĩnh cửu trong ba ngôi vị: Cha, Con và Thánh Thần.
- Chúng tôi tin vào thần tính của Chúa Giê Su Ky Tô, vào sự sinh thành đồng trinh của Ngài, vào cuộc sống vô tội của Ngài, vào các phép lạ của Ngài, vào sự chết thay thế và chuộc tội của Ngài qua máu đổ của Ngài, vào sự phục sinh thân thể của Ngài, vào sự thăng thiên của Ngài bên hữu Đức Chúa Cha, và trong sự trở lại của cá nhân Ngài trong quyền năng và vinh quang.
- Chúng tôi tin rằng Đức Thánh Linh hoàn toàn là thần thánh và được gửi đến để ngự trị, hướng dẫn, dạy dỗ, trao quyền cho người tin Chúa, và thuyết phục thế giới về tội lỗi, về sự công bình và về sự phán xét.
- Chúng tôi tin rằng tất cả mọi người đều bị hư mất và bị chia cắt khỏi sự sống của Đức Chúa Trời và sự cứu rỗi là món quà của Đức Chúa Trời, bởi ân điển chỉ nhờ đức tin nơi Đức Chúa Jêsus Christ. Chúng tôi tin rằng để được cứu rỗi một người bị hư mất và tội lỗi, sự ăn năn tội lỗi và đức tin nơi Chúa Giê Su Ky Tô sẽ dẫn đến sự tái sinh bởi Đức Thánh Linh.
- Chúng tôi tin rằng sứ vụ truyền giảng và đào tạo môn đồ là trách nhiệm của tất cả những người theo Chúa Giê-xu Christ.
Chúng tôi tin vào sự sống lại của cả những người được cứu và những người bị hư mất; họ được cứu cho đến sự sống lại và họ đã mất cho đến sự sống lại của sự chết tiệt. - Chúng tôi tin rằng sự tái lâm của Chúa Giê Su Ky Tô sắp xảy ra và sẽ mang tính cá nhân và có thể nhìn thấy được.
Our Statement of Faith:
- We believe that the Scriptures are the infallible, inspired, and inerrant Word of God, which has the supreme authority for faith and life.
- We believe in one God, the maker of heaven and earth, who exists eternally in three persons: Father, Son, and Holy Spirit.
- We believe in the deity of Jesus Christ, in His virgin birth, in His sinless life, in His miracles, in His vicarious and atoning death through His shed blood, in His bodily resurrection, in His ascension to the right hand of the Father, and in His personal return in power and glory.
- We believe that the Holy Spirit is fully divine and is sent to indwell, guide, teach, empower the believer, and convince the world of sin, of righteousness, and of judgment.
- We believe that all men are lost and are separated from the life of God and that salvation is the gift of God, by grace through faith alone in the Lord Jesus Christ. We believe that for the salvation of a lost and sinful man, repentance of sin and faith in Jesus Christ results in regeneration by the Holy Spirit.
- We believe that the ministry of evangelism and discipleship is a responsibility of all followers of Jesus Christ.
- We believe in the resurrection of both the saved and the lost; they that are saved unto the resurrection of life and they that are lost unto the resurrection of damnation.
- We believe that the second coming of the Lord Jesus Christ is imminent and will be personal and visible.